对于动员起来反对使用化石燃料的协会和非政府组织, 尽管有重大声明, les promesses et la multitude de labels et initiatives écologiques trompeurs, l’industrie de la mode n’est pas parvenue à faire des progrès et à renverser son impact catastrophique sur l’environnement, ou à réduire sa dépendance vis-à- vis des combustibles fossiles.
Plus de huit personnes sur dix (82%) en France ne font pas confiance aux affirmations selon lesquelles les produits d’habillement sont respectueux de l’environnement (来源 : Commission européenne, Protéger l’environnement, Eurobaromètre 2020). 2017年, la France a adopté une loi obligeant les entreprises à rendre compte des mesures qu’elles prennent pour identifier et prévenir les risques d’atteintes aux droits humains et à l’environnement que leurs activités impliquent. 然而, la loi contient de nombreuses lacunes et donne lieu à une certaine confusion quant à son interprétation, et quatre ans après son élaboration et adoption, les résultats sont décevants. Le pays a adopté en 2020 une autre loi qui interdit la destruction d’un ensemble de produits invendus non alimentaires, dont les articles de mode. Bien qu’il s’agisse d’une avancée positive, il est peu probable que cette loi entraîne une transformation de ce secteur d’envergure mondiale.
« En tant que premier importateur de textile-habillement au monde, l’UE a l’occasion de jouer un rôle de leader à travers l’adoption de mesures fortes. Alors que la Commission européenne élabore actuellement sa stratégie pour le textile, dont l’adoption est prévue pour cette année, la Changing Markets Foundation l’exhorte à établir un plan global visant à réduire le taux de consommation de vêtements. 去做这个, la Commission peut amener le secteur de la mode à sortir des combustibles fossiles, augmenter la qualité des matériels à travers, 例如, des mesures d’éco-conception, et rendre l’industrie textile responsable de la fin de vie de ses produits. Aussi les vêtements doivent-ils être collectés séparément, réutilisés et réparés, et le secteur doit commencer à investir dans des technologies de recyclage fibre par fibre viables. »
« La Commission doit garantir que les fonds prévus dans le cadre du Plan de relance de l’UE pour faire face aux répercussions de la pandémie de Covid-19 ne seront délivrés aux marques qu’à la condition que celles-ci deviennent plus durables, et que ces mêmes fonds ne seront pas utilisés pour renforcer le modèle économique défaillant de la fast fashion. Cette dernière, en plus de constituer une catastrophe pour l’environnement et les personnes, coûtera très cher aux citoyens sur le long terme.
报告作者
变化的市场基金会
与非政府组织合作伙伴合作开展以市场为中心的活动, 其使命是揭露公司“不负责任”的做法,并带来朝着更可持续经济方向发展的变革.
塑料汤粉底
总部位于阿姆斯特丹的非政府组织, 其目标是从源头上杜绝塑料污染.
乌克兰零废物联盟
汇集零废物倡议的公共协会.
清洁服装运动
清洁服装运动是一个由人权组织组成的国际网络,致力于改善世界各地服装和运动服装行业工人的工作条件并赋予工人权力。.
我们移动欧盟
我们行动.EU (让我们移动欧洲) 是一个独立组织,旨在形成强大的公民集体力量,以改造欧洲并使其更加人道, 民主的, 公平且可持续.
我的海里没有塑料
我的海洋中没有塑料旨在对抗塑料污染及其对海洋生态系统的影响.