19.8 C
会议
2024 年 11 月 5 日星期二

海盗船携全新 A330 开通里昂-马赛-留尼汪航线

广告点_img

海盗船首架 A330neo 抵达留尼汪岛, 27日从.

帕斯卡·德·伊萨吉雷, 海盗船首席执行官, 亲临现场展示首架A330neo (新引擎选项) 其颜色在巴黎-留尼汪岛在线发布, 27日从. 该公司一个月前就开始更新其机队, en accueillant un premier Airbus de nouvelle génération. Trois autres suivront, jusqu’à l’année prochaine. 在这个日期, les neuf appareils de Corsair seront tous des A330, dont cinq « neo ». Ces nouveaux appareils donnent de beaux arguments commerciaux à la compagnie sauvée de la faillite il y a quelques mois par un consortium d’actionnaires ultramarins, avec le soutien de l’Etat et la bienveillance de son ancien propriétaire, le groupe allemand TUI.

Ils ont tous les avantages des avions de dernière génération : cabine silencieuse, offre de divertissement géante, wi-fi… Il s’agit aussi de la version à la motorisation la plus puissante, avec une masse maximum au décollage de 251 tonnes, qui permet d’emporter en moyenne 10 tonnes de fret en plus que dans les soutes des A330 plus anciens.

Ils ont été configurés avec 20 sièges en classes Business et 21 en Premium, avec des fauteuils conçus pour séduire la clientèle à haute contribution. 首先, ils consomment 25% de carburant de moins, par siège, 与上一代竞争设备相比 : de quoi proposer des tarifs offensifs, en vue de la reprise.

Sans attendre la confirmation de la levée des motifs impérieux pour voyager, Corsair a décidé d’ouvrir, comme annoncé l’année dernière, deux vols hebdomadaires entre Lyon, 马赛, la Réunion et Mayotte à compter du 21 juin. 更重要的是, elle assurera quatre rotations par semaine entre la Réunion et Mayotte, en prolongement de ses vols long-courriers, pendant la haute saison de l’hiver austral.

Résolument optimiste, Pascal de Izaguirre a également annoncé le projet de création d’une base de personnels navigants commerciaux à la Réunion, d’ici la fin 2022. « Plusieurs dizaines » d’hôtesses et stewards pourraient ainsi servir à bord des avions de Corsair tout en résidant sur l’île. Le PDG a toutefois rappelé ses inquiétudes au sujet de la haute saison qui vient, avec une crise sanitaire qui s’éternise à la Réunion et des contraintes (vaccination, test négatifs, motifs impérieux…) qui pourraient dissuader la clientèle métropolitaine de s’envoler pour l’océan Indien. 帕斯卡·德·伊萨吉雷, comme plusieurs de ses homologues français, se dit également préoccupé par le programme de vols d’Air France sur l’Outre-mer dans les prochains mois, avec une offre en progression « de 50% sur la Réunion », de « 60% sur les Antilles ». « L’injection massive de fonds publics dont bénéficie Air France ne doit pas se traduire par une distorsion de concurrence », a-t-il répété le 27 mai à Gillot.

来自留尼汪岛商业和大众传播的所有新闻
我订阅时事通讯

发表评论

请输入您的评论!
请在此输入您的姓名

验证码验证失败!
验证码用户评分失败. 请联系我们!

- 广告 -点_img

最后的文章

广告点_img